Хрестьянин (ltraditionalist) wrote,
Хрестьянин
ltraditionalist

Category:

МАТЬМА. "Женское" лицо небытия.

В записи Космологический этюд я уже говорил, что мир, в котором мы живём, связан с насилием. Само сотворение мира есть акт насилия; бытие было "насильно" вызвано из небытия. Это первоначальное небытийное состояние я назвал "женским", а ургийно-бытийное состояние - "мужским". В этих координатах смерть предстаёт в "женском", "материнском" обличии, а жизнь - в "мужском", "отцовском".

Имеются ли мифологические свидетельства, подтверждающие верность данной системы координат? Да, такие свидетельства имеются.

В славянской мифологии смерть персонифицировалась в образе старухи Морены (Марены, Мараны, а в ряде областей - в образе Марины) и множестве злокозненных духов, порождённых ночью под общим именем "мары" (или "моры" - один из них всем известная русская Кикимора).

Морена
Морена. В ней легко угадывается образ Снежной королевы Г. Х. Андерсена.

Исконно русское слово "мор" ("смерть") по корневой основе полностью совпадает с латинским mors, mortis и с древнегреческим "морос", также означающим "смерть" (и, кроме того, "жребий", "судьбу"). В тибетском языке (древнем и современном) есть слово morana, которое означает "смерть" (кстати, и в санскрите имеется точно такое же слово - marana, - также означающее "смерть").

Очевидно, в образе Смерти с косой надо видеть всё ту же старуху Морену.

Смерть и дровосек
Жан Милле "Смерть и дровосек" 1859г.

Мара-Морена иногда является к людям во сне, чтобы предупредить о грядущих событиях. Представление о Маре как о воплощении ночного кошмара запечатлено в польском «zmora» («кошмар»), француском «cauchemar» («кошмар»), английском «nightmare» («кошмар»; от «night»-ночь, «mare»-кобыла).


The Nightmare, by Johann Heinrich Füssli

В имени Морены (Марены, Мараны) мы видим древнейшую индо-европейскую лексему *mr-, давшую название полярной горы арийцев и тибетцев - Меру. В древнерусских апокрифических текстах эта гора прозывается "столпом в Окияне до небес". Апокриф XlV века "О всей твари" так и гласит: "В окияне стоит столп, зовётся адамантин. Ему же глава до небеси" (цит. по: Дёмин В. Н. Русь гиперборейская. - М., 2002, с. 221). В полном соответствии с Традицией Мировая гора здесь поименована алмазной (адамант - алмаз, а в конечном счёте это - коррелят льда: фольклорная "стеклянная", "хрустальная" или "алмазная" гора означает гору изо льда или покрытую льдом). На её вершине растёт чудесная яблоня с золотыми молодильными яблоками. Стережёт её беспощадный сокол, сметающий вниз всякого, кто пытается одолеть скользкие, как лёд, склоны. Потому-то всё подножье стеклянной горы усеяно человеческими костями.

Ещё один, достаточно неожиданный поворот в развитии протолексемы *mr- обнаруживается в хорошо знакомом слове "пирамида". Звуковая основа египетского слова "пирамида" с учётом отсутствия гласных в иероглифическом письме оказывается mr, то есть тождественным доиндоевропейскому названию священной горы Меру. Пирамида - это символ и аналог полярной горы Меру.
Tags: символика
Subscribe

  • Пятидесятница афоризмов.

    1. Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним разверзнуться может, а он ещё сам придумывает себе всякие неприятности, портит свою…

  • Пятидесятница афоризмов.

    1. Толпа никогда не стремилась к правде, она отворачивается от очевидности, не нравящейся ей, и предпочитает поклоняться заблуждению, если только…

  • Цитата дня.

    Важно знать, что когда огромная масса народа недовольна своим правительством, то это самое правительство начинает думать о собственной…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments