Хрестьянин (ltraditionalist) wrote,
Хрестьянин
ltraditionalist

О счастьи.

mixmaxov пишет: Мои исследования этимологии "счастья", привели к тому, что оно состоит из старославянских "Щас", "ти", "е" , что значит "сейчас ты есть" или просто "сейчас ты жив". Если проще то - "ты жив и это счастье".

М-да-а... "Вот заболеет человек раком (онкология), или перелом каких-нибудь шейных позвонков - но не до смерти, а так, паралич почти полный. И живи". И будь счастлив. Типа: "ты жив и это счастье".

Ну какое же это счастье?!

Увы, жизнь сама по себе, особенно жизнь наполненная страданиями, - не является счастьем. Человек всю жизнь мечтает о соединении с чем-то лучшим и большим, чем он сам. И когда он добивается этого соединения (пусть даже иллюзорного), он счастлив.

На русском языке такое единство называют "счастием". Молодым обычно желают "счастья" от слова "часть", "со-часть", "со-частие". Слова "будьте счастливы" означают буквально "будьте едины" или "будьте всегда вместе".
Tags: языкознание
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 8 comments