Хрестьянин (ltraditionalist) wrote,
Хрестьянин
ltraditionalist

Categories:

"Кожа печали".


«Шагреневая кожа» (фр. La Peau de Chagrin), 18301831) — роман Оноре де Бальзака. По-французски "chagrin" означает и сорт кожи, и "печаль". Так что роман можно было бы перевести как "Кожа печали".

Фото
Jan C. Schlegel. Kenia, Ethiopia, Namibia 2010-2011.
Tags: этнография
Subscribe

  • Неандертальцы. Кто они?

    Да, и это к вопросу о матриархате. А то тут многие выражают сомнение в том, что женщины взяли в свои руки бразды правления в архаическом…

  • Острова ведьм.

    "Однажды отец Онуфрий, обходя окрестности Онежского озера, обнаружил обнажённую Ольгу. - Ольга, отдайся, озолочу! - Отойди, отец Онуфрий, оторву…

  • Сооружение мегалитов как защитная реакция культуры Старой Европы.

    В трёх километрах к северо-востоку от Стоунхенджа располагается Вудхендж. Как установили археологи, Стоунхендж и Вудхендж – практически…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments